ねぇ 四葉を探す子供みたいに 似た人を目で追う
居る筈もないのに ばかね 天神の街は今日も迴る
私一人居なくても 誰にも氣付かれず 嗚呼

雨のち晴れのち曇りのち雨 天氣予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ

ねぇ 一人訪れた 百道濱の 風が心地よくて
私は雨模樣 ほろり こぼれた思い出達 集めて
波にまかせてみる 一つも流れない 嗚呼

雨のち晴れのち曇りのち雨 天氣予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ
殘して 私 もう 行きます

忘れられない 忘れられない そんな人だから
吞めないお酒 今日は醉えない だからお願いバーボン下さい
捨てネコみたい 捨てネコみたい 掃る場所なんてないの
朝が來たら迎えに來てね そばに置いてくれるだけでいいの

それだけでいいの

雨のち晴れのち曇りのち雨 天氣予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ
殘して 私 もう 逝きます

忘れられない 忘れられない そんな人だから
吞めないお酒 今日は醉えない だからお願いバーボンおかわり
捨てネコみたい 捨てネコみたい 掃る場所なんてないの
朝が來たら迎えに來てね そばに置いてくれるだけでいいの

それだけでいいの それだけでいいの
 



中文歌詞:
我是雨

欸 就像尋找著四瓣草的孩子 用眼追逐著相似的人
明明就不應該在這裡 真笨 今天也在天神的街道上晃著
即使我不在 誰也不會注意到 哀
晴時多雲偶陣雨 今天的天氣預報也不準了
雖然是最後了 還是無法說出的 ”真的謝謝你”

欸 一個人造訪百道濱 風讓人感到舒暢
我收集著如同雨一般 散落 掉落的回憶
試著交給波浪 但是沒有一個隨波浪流逝 唉

晴時多雲偶陣雨 今天的天氣預報也不準了
留下 雖然是最後 還是無法說出的 ”真的謝謝你” 一句
我 就這樣 離去

無法遺忘 無法遺忘 因為就是這樣的人
無法喝的酒 今天不會醉 所以來一杯波本
如同被捨棄的貓 如同被捨棄的貓 沒有歸宿
天亮了請來接我 只要將我放在你身邊就好了

只要這樣就好了


from ptt 的yingwen

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 貞貞魷魚絲 的頭像
    貞貞魷魚絲

    新羅曼食之戀

    貞貞魷魚絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()