Season's Call
作曲:KAZ 
演唱:HYDE









絡み付く風に逆らい
失った季節を探している
わずかでも目指す方向へ
鮮やかな記憶が突き動かす






How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう
だから怖く無いよ 明日も
Because I always feel you in me.






乾ききった喉へ流した君の名で
心を潤してく
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?






遥かあの鳥のよう
空を飛び越えて行けたら
いつも伝えていよう 愛を
Because I always feel you in me.






You taught me how to love. I feel.
I can do anything.
夢に描く世界を君の目の前に広げたい
だから怖く無いよ 明日も
My beloved season call me.
Because I always feel you in me.










*** *** ***










【中譯】






迎著輕柔的微風
尋找逝去的季節
朝著注目的方向
雖然已是淡淡的感覺
卻突然讓我感覺記憶猶新






How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害?)
How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運?)
Does it have an end?(這一切有盡頭嗎?)






仿佛你隨時都在我的身體裏到處遊走
所以我不害怕 即使明天也不
Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)






乾澀的喉嚨因咽下了你的名字而將心靈滋潤
How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害?)
How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運?)
Does it have an end? (這一切有盡頭嗎?)






我就好像遠處那小鳥
飛越了天空
無論何時總是想要傳遞愛情
Because I always feel you in me (因爲我一直感到你在我心裏)
You taught me how to love. I feel.(你教會我如何去愛我感覺)
I can do anything (我無所不能)






我想將在夢中描繪的世界呈現在你的眼前
所以我不害怕 即使明天也不
My beloved season call me.(我深愛的季節呼喚我)
Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 貞貞魷魚絲 的頭像
    貞貞魷魚絲

    新羅曼食之戀

    貞貞魷魚絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()